تاییدیه وزارت علوم و بهداشت برای مدارک تحصیلی

دانشجویانی که برای ادامه تحصیل در دانشگاههای خارج از کشور مورد پذیرش قرار گرفته اند، نیاز به ترجمه رسمی و تائید مدارکشان از برخی از مراجع قانونی دارند. اولین قدم پس از دریافت پذیرش از یک دانشگاه معتبر، درخواست ویزای تحصیلی کشور مربوطه است؛ در این مرحله برای آماده سازی مدارک مربوطه، متقاضی باید ریزنمرات و دانشنامه خود را در دارالترجمه رسمی ترجمه کرده و در شرایطی (بنا به درخواست سفارت کشور مورد نظر) آن را به تائید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه برساند.


تائیدیه وزارت علوم برای مدارک تحصیلی

تمامی دانشجویان دانشگاههای دولتی، پیام نور، غیرانتفاعی و علمی کاربردی برای دریافت مهر تائید از وزارت علوم باید از طریق سامانه اینترنتی این وزارت به آدرس portal.saorg.ir اقدام کنند. پس از ثبت نام و پرداخت هزینه های مربوطه، تائیدیه مدارک درخواستی در سامانه وزارت علوم قابل استعلام میباشد و با داشتن کد صحت صادر شده در سامانه وزارت علوم میتوان اقدام به ترجمه رسمی و تائید مدرک تحصیلی نمود. مدارک مورد نیاز برای ثبت نام شامل : فرم موجود در سایت، اسکن عکس، کارت ملی، شناسنامه، کارت نظام وظیفه برای آقایان، ریزنمرات و دانشنامه که باید دارای مهر و امضای معتبر مربوط به دانشگاه باشند. حتما از قبل دانشنامه، ریزنمرات و برگه تسویه حساب خود را از دانشگاه دریافت کنید؛ توجه داشته باشید که دانشنامه و گواهی موقت دو مدرک متفاوت هستند. درصورت نیاز به مراجعه حضوری برای اخذ تائیدیه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی باید به اداره امور دانشجویان در میدان فردوسی مراجعه کنید.


تائیدیه وزارت بهداشت برای مدارک تحصیلی

افرادی که در دانشگاههای پزشکی و پیرا پزشکی یا هر موسسه ی زیر نظر وزارت بهداشت گذرانده اند، برای دریافت تائیدیه از دادگستری و وزارت خارجه کشور باید مدارک خود را در ابتدا به تائید وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی برسانند. این امر قبل از ارسال مدارک برای ترجمه رسمی از طریق مراجعه حضوری به وزارت بهداشت واقع در شهرک غرب صورت میگیرد؛ دانشنامه، ریزنمرات و مجوز تحویل مدارک تحصیلی از مدارک ضروری جهت ارائه در این مرحله است. در انتها مهر وزارت بهداشت با ذکر جمله "ترجمه و تائید آن توسط وزارت امور خارجه بلامانع است" در مدرک تحصیلی درج میشود؛ اخذ این مهر تائید در شرایط عادی در یک روز انجام میشود.


نکاتی در خصوص اخذ تائیدیه وزارت علوم و وزارت بهداشت برای مدارک تحصیلی :

•         مدارک دانشگاه آزاد برای ترجمه رسمی و تائید دادگستری و وزارت خارجه در ابتدا باید به تائید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد برسند.

•         مدارک مربوط به دانشگاه های فرهنگیان نیز باید تائید وزارت آموزش و پرورش را داشته باشند، اما وزارت علوم نیز میتواند این مدارک را تائید کند.

•         برای اخذ تائید مدارک تحصیلی مانند کارشناسی ارشد یا دکترا توسط وزارت علوم و وزات بهداشت، باید ابتدا تائیدیه مدارک مقاطع پایین تر (کارشناسی) را دریافت کرد.

•         برای اخذ تائیدیه وزارت علوم و وزارت بهداشت باید اصل دانشنامه را از دانشگاه خود دریافت کرده باشید و گواهی موقت اعتباری برای ترجمه ندارد.

•         برای اخذ تائیدیه وزارت علوم و وزارت بهداشت برای مدارک تحصیلی مربوط به دانشگاههای دولتی، باید پس از تسویه حساب با دانشگاه برگه لغو تعهد خدمت را دریافت کنید.

•         توجه داشته باشید که اگر هرکدام از مدارک شما بیش از یک صفحه داشته باشد، مهر مترجم باید روی تک تک صفحات به صورت جداگانه درج شود.

•         مدت اعتبار ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، طولانی مدت میباشد و برخی از آنها حتی اعتبار دائمی دارند.

طراحی سایت و سئو سایت : آوینا پرداز

تمامی حقوق این وب سایت محفوظ بوده و متعلق به شرکت نیلگام می باشد .